Anyone know Latin?
Because I can't translate this sentence for the fucking life of me.
"Poena nautarum erat cura reginae."
Each word translates to this : Punishment, sailors', they were/there was, care, queen (not sure if sing or plural).
Grr. I can't figure out why there are two subjects, no direct object, what the queen is in possesive of (or if she's the indirect object). At least I know that the first two words is "Sailors' punishment, in that order."
I hope I scared you away for ever from Latin. Although its really not bad, especially after its explained in class.
"Poena nautarum erat cura reginae."
Each word translates to this : Punishment, sailors', they were/there was, care, queen (not sure if sing or plural).
Grr. I can't figure out why there are two subjects, no direct object, what the queen is in possesive of (or if she's the indirect object). At least I know that the first two words is "Sailors' punishment, in that order."
I hope I scared you away for ever from Latin. Although its really not bad, especially after its explained in class.
Originally Posted by brtecson
is cura a noun or verb:thinking:
also, could poena be an adjective?
also, could poena be an adjective?
Poena= punishment, noun, a indicates its the subject
Nautarum= Sailors, arum means its genitive plural (genitive means possessive "of", so the word would translate to Sailors')
Erat= from the verb "to be," translates to they were or there was
Cura= noun, means care or concern, definetly a noun as well as the subject, probably of a clause
Reginae= Queen, ending could mean plural subject (but its not), genitive, or dative (indirect object- usually has "to" before it)
I thought I had it with "The sailors' punishment was the queen's care." But I'm not sure when you switch it from "they were" to "was" (occurs in third person with that verb), it still indicates Person.
Ah fuck it, that sounds good enough dammit.
Originally Posted by Grifter
Originally Posted by Nightshade
Could it be:
A sailors punishment is the Queens care ?
A sailors punishment is the Queens care ?
-ne for question, est for is, and sailor is plural.
Originally Posted by HAN Frodo
I definetly don't need a dictionary. I understand the terms, I just don't know their current location within the sentence.
No, that would be "Poenane nautae est cura reginae."
-ne for question, est for is, and sailor is plural.
No, that would be "Poenane nautae est cura reginae."
-ne for question, est for is, and sailor is plural.
__________________
"I'll keep my money, guns and freedom. You can keep the "Change."
"I'll keep my money, guns and freedom. You can keep the "Change."


